<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>クリエイティブLABO　　www.crlabc.com</title>
      <link>http://www.crlabc.com/</link>
      <description>雑貨とインテリア、エクステリアグッズの情報サイト</description>
      <language>ja</language>
      <copyright>Copyright 2008</copyright>
      <lastBuildDate>Thu, 12 Jun 2008 10:49:16 +0900</lastBuildDate>
      <generator>http://www.sixapart.com/movabletype/</generator>
      <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 

            <item>
         <title>想像通りしっかりした作りで色もデザインも素敵でした！　　[ホースハンガー]</title>
         <description><![CDATA[
<p>
<img hspace="20" align="left" src="http://lib3.store.yahoo.co.jp/lib/e-veranda/hosehanger01s.jpg" />
<strong>S様より</strong><br />
<strong>・・<span style="color: #993311">店長自作ホースハンガー</span>・・</strong><br />
「届きましたあ！これでいいのかな～？と思いつつ組み立てた後、メールをチェックしたら、 店長さんからのメールが届いていました。もっと早く見れば良かった・・・＾＾  でも無事完成しました。想像通りしっかりした作りで色もデザインも素敵でした！ ありがとうございました。  親切丁寧にお取引していただいて・・・感謝感謝です！<br />
またお世話になると思いますが、 その節はどうぞよろしくお願いします。<br />
(後日)<br />
その後のお手入れの方法を教えてくださって、ありがとうございます。嬉しかったです。  実は作りながら、手入れはどうしたらいいのかなあ・・？と思っていたので～＾＾ 　つ、つかれた～。」
</p>
<p>
&nbsp; （この写真は参考イメージです。当店事務所のそばで撮影しました）
</p>
<p>
【当社より】<br />
この度はお買い上げありがとうございます。 見るからに簡単な組み立ての商品のため 説明書はなかったのですが、心配で説明メールをお送りしました。 ところが商品が早く届いてしまい、メールをご覧になる前に組み立てを終了されてい らっしゃいました。  でも嬉しいメールが来て、社員一同飛び上がって喜びました！お客様からのお言葉が 本当に嬉しいんです。<br />
これからも、この気持ちを忘れずにお客様と接していこうと心に決めた店長でした。。。<br />
</p>
]]></description>
         <link>http://www.crlabc.com/2008/06/_s.html</link>
         <guid>http://www.crlabc.com/2008/06/_s.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">voice</category>
        
        
         <pubDate>Thu, 12 Jun 2008 10:49:16 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>懇切丁寧なメールでのお取り引きに、安心を頂き深く感謝しています　　[敷きタイル]</title>
         <description><![CDATA[
<p>
<strong>かりん様<br />
</strong><strong>・・・<span style="color: #993311">バーセア</span>・・・</strong>
</p>
<div align="left">
</div>
<strong>(ご自身のBLOGで&rdquo;e-veranda&quot;でのお買い物の件をとり上げてくださいました</strong>。)<br />
<br />
<img hspace="8" align="right" src="http://lib3.store.yahoo.co.jp/lib/e-veranda/ex-karin1.jpg" />
<span style="color: #000000">『リビングからベランダを見て、ニコ♪。　 もしかするとコレって、自己満足の世界でしょうか!? 少し心配だった設置（タイルユニット敷き詰め）は、いたって簡単に終わりました。 味気ない空間が、タイルを敷き詰めたコトにより、リビングと一体化したような感じで 優しいお洒落な空間が誕生しました。<br />
「薔薇に包まれたキレイなベランダで、アフターヌーンティーを愉しみたい」、今その最 初の一歩...。<br />
ネットでのお買い物は書籍以外は初めてでしたので、商品が届くまで正直不安でした。 「e-veranda」の住吉さんの懇切丁寧なメールでのお取り引きに、安心を頂き深く感謝し ています。』</span><br />
<br />
<br />
<img hspace="20" align="left" src="http://lib3.store.yahoo.co.jp/lib/e-veranda/ex-karin03.jpg" />
<br />
サニーベージュの5cm角を使ってかわいらしいハート型を！<br />
そうです、こんなこともできてしまうんです]]></description>
         <link>http://www.crlabc.com/2008/06/post_10.html</link>
         <guid>http://www.crlabc.com/2008/06/post_10.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">voice</category>
        
        
         <pubDate>Thu, 12 Jun 2008 10:35:30 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>見た目の質感・雰囲気がすごく気に入しました！ 　[敷きタイル]</title>
         <description><![CDATA[
<img hspace="20" align="left" src="http://lib3.store.yahoo.co.jp/lib/e-veranda/joymat-ky2.jpg" />
<strong>Y様宅</strong><br />
<strong>・・・<span style="color: #993311">PASO</span>・・・</strong><br />
「ベランダに敷くタイルを探していましたがなかなかいい色合いや雰囲気がなくて迷っていた頃にこちらのタイルを見つけました。 見た目の質感・雰囲気がすごく気に入しました。少し遠い会社だったので自分でうまく敷けるかや連絡のやりとりが不安でしたが、対応がとても丁寧で何度もメール・ファックスをして頂きその不安はなくなりました。ぴったりサイズでイメージ通りの仕上りになり、毎日ベランダを眺めるのが楽しみです。 ]]></description>
         <link>http://www.crlabc.com/2008/06/post_9.html</link>
         <guid>http://www.crlabc.com/2008/06/post_9.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">voice</category>
        
        
         <pubDate>Thu, 12 Jun 2008 10:21:43 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>部屋が広くなったように感じます　　[敷きタイル]</title>
         <description><![CDATA[
<p>
＜各お客様から許可を頂いて掲載しております＞<br />
<img hspace="8" align="left" src="http://lib3.store.yahoo.co.jp/lib/e-veranda/ex-basea-ms1.jpg" />
<strong>M様宅</strong><br />
<strong>・・・<span style="color: #993311">バーセア</span>・・・<br />
</strong>「部屋が広くなったように感じます。<br />
以前はグレー色のベランダだったのでレースの（バルーンシェード)カーテンを下まで閉めていましたが、バーセアのおかげで明るくなったので、カーテンを上げているようになりました。 （ちなみに映っている部屋はリビングで小さい子どもがいるためコルクマットを敷いています。）」<br />
</p>
<p>
<br />
<img hspace="8" align="right" src="http://lib3.store.yahoo.co.jp/lib/e-veranda/ex-basea-ms2.jpg" />
<br />
<br />
「避難ハッチの段差があるため、つまずいて転ぶ心配がありましたが、バーセアを敷いたら段差がなくなり,1歳半になる娘もよくベランダに出て遊ぶようになりました。 ベランダが明るいため洗濯物を干すのも楽しくなり、枯れ気味だった鉢植えも元気になりました。敷き詰めたのでお金は多少かかりましたが、大満足です。」
</p>
<p>
&nbsp;
</p>
]]></description>
         <link>http://www.crlabc.com/2008/06/post_8.html</link>
         <guid>http://www.crlabc.com/2008/06/post_8.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">voice</category>
        
        
         <pubDate>Thu, 12 Jun 2008 09:41:45 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>ティースティックはどんな茶葉に使えるの？</title>
         <description><![CDATA[
<p>
<strong><span style="font-size: medium; color: #006699">発売以来圧倒的に多いご質問です</span></strong>。<br />
<br />
開発元である米国ガミラ社は、｢tea（ティー)｣つまり彼らが言うところの｢紅茶｣のための一人用<br />
ティーメーカーとして開発しました。<br />
しかし本来｢茶こし｣ですから、<strong><u>基本的に茶葉であれば何でもＯＫ</u></strong>と言えます。<br />
</p>
<p>
<strong><span style="color: #cc0000">&lt;ただしここでご注意が必要です</span></strong>&gt;<br />
<u>ティースティックの茶漉し部分は</u>、よくある網(ネット)ではなくて、<u>直径約１ミリの穴が多数開いて<br />
いるタイプ</u>です。よって、<u>この１ミリの穴をすり抜けてしまう茶葉は基本的にお使いいただけない</u><br />
という事になります。
</p>
<p>
&nbsp;
</p>
]]></description>
         <link>http://www.crlabc.com/2008/06/post_7.html</link>
         <guid>http://www.crlabc.com/2008/06/post_7.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">faq</category>
        
        
         <pubDate>Thu, 12 Jun 2008 09:05:32 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>t is under construction.</title>
         <description><![CDATA[<img alt="teastick07.jpg" src="http://www.crlabc.com/images/teastick07.jpg" width="280" height="83" />
<a href="http://www.crlabc.com/images/basea-top2.jpg"><img alt="basea-top2.jpg" src="http://www.crlabc.com/images/basea-top2-thumb.jpg" width="180" height="53" /></a>]]></description>
         <link>http://www.crlabc.com/2007/07/sample.html</link>
         <guid>http://www.crlabc.com/2007/07/sample.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">english</category>
        
        
         <pubDate>Tue, 10 Jul 2007 08:15:02 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>私たちは、クリエイティブＬＡＢＯです！</title>
         <description><![CDATA[   会社名・・・・・・・・・有限会社クリエイティブＬＡＢＯ
<br>
　　　　　　　　　　　〒507-0901　岐阜県多治見市笠原町1647-1
<br>
　　　　　　　　　　　TEL 0572-43-4311　FAX 0572-43-3162
<br>
    設立・・・・・・・・・・・２００４年１月
<br>
    資本金・・・・・・・・・３００万円
<br>
    社員数・・・・・・・・・３名
<br>
    代表者・・・・・・・・・加納由喜
<br>
    関連会社・・・・・・・<A Href="http://www.kano.co.jp" target="top">加納製陶(株)</A> (タイルメーカー)
<br>
    主要取引銀行・・・東濃信用金庫　笠原支店
<br>
    事業内容・・・・・・・輸入雑貨の輸入・販売、セラミック製品の製造・販売、家具の製造・販売など]]></description>
         <link>http://www.crlabc.com/2007/06/post_4.html</link>
         <guid>http://www.crlabc.com/2007/06/post_4.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">profile</category>
        
        
         <pubDate>Tue, 19 Jun 2007 12:10:40 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title></title>
         <description><![CDATA[私たちクリエイティブLABOは、&quot;何か違う、何かワクワク、それでいてクールに&quot;をテーマに、生活を豊かに楽しくする商品を海外から集め、皆様にお届けしています。<br />
<br />
【取り扱い商品】<br />
<ul>
<li>インテリア／エクステリアグッズ</li>
<li>家具</li>
<li>レジャーグッズ／ベランダ＆ガーデングッズ</li>
<li>生活一般雑貨類など</li>
</ul>
<ul>
</ul>
]]></description>
         <link>http://www.crlabc.com/2007/06/post_3.html</link>
         <guid>http://www.crlabc.com/2007/06/post_3.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">freearea-1</category>
        
        
         <pubDate>Wed, 13 Jun 2007 11:40:00 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>お問い合わせ</title>
         <description><![CDATA[<p>
有限会社クリエイティブLABO<br />
</p>
<p>
〒570-0901<br />
岐阜県多治見市笠原町1647-1<br />
Tel : 0572-43-4311<br />
Fax : 0572-43-3162<br />
</p>
<p>
<span class="catch5">Email : crinfo♪crlabc.com</span><br />
（スパムメール対策です。｢♪｣部分を半角の｢＠｣に替えて下さい）<br />
</p>
]]></description>
         <link>http://www.crlabc.com/2007/06/post_2.html</link>
         <guid>http://www.crlabc.com/2007/06/post_2.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">covernavi</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">footernavi</category>
        
        
         <pubDate>Wed, 13 Jun 2007 11:13:05 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title> &quot;Muku&quot;シリーズ（無垢・むく）</title>
         <description><![CDATA[
<p class="img-left">
<img width="200" height="134" alt="Mukuシリーズ（無垢・むく）" src="http://www.crlabc.com/images/pot&amp;cs2.jpg" />
&rdquo;チタン媚薬&rdquo;でできたクレーターのような<br />
螺施穴が大きな特徴です。<br />
その名の通り、Pureな白色のシリーズです。<br />
</p>
]]></description>
         <link>http://www.crlabc.com/2007/06/muku.html</link>
         <guid>http://www.crlabc.com/2007/06/muku.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">home</category>
        
        
         <pubDate>Wed, 13 Jun 2007 10:23:46 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>&quot;AUDIOGUARD&quot;（オーディオガード）</title>
         <description><![CDATA[<p class="img-left">
<img width="127" height="150" alt="AUDIOGUARD（オーディオガード）" src="http://www.crlabc.com/images/a-guard-cjlhp1.jpg" />
目からうろこのホームセキュリティ、スコットランドヤードの国「英国」から。<br />
「一般生活音」＋「サブリミナル効果」が録音された&rdquo;留守宅でも留守に思わせないCD。&rdquo;　　■CD3枚組。　№1：昼用、№2：夜用、№3：DIY音<br />
　<u>※№3：DIY音は、一人暮らしの女性やお年寄りにには強い見方に</u><br />
　　訪問者：｢あれっ？奥で誰かリフォーム工事してるのかな？｣<br />
・<a href="http://www.audioguard.com" target="_blank">イギリス　オーディオガード社</a><br />
・<a href="http://www.crlabc.com/audioguard/" target="_blank">オーディオガード日本語ホームページ</a><br />
・<a href="http://store.yahoo.co.jp/e-veranda/audioguard.html" target="_blank">YAHOO !ショッピング</a><br />
</p>]]></description>
         <link>http://www.crlabc.com/2007/06/audioguard.html</link>
         <guid>http://www.crlabc.com/2007/06/audioguard.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">home</category>
        
        
         <pubDate>Wed, 13 Jun 2007 10:15:50 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>&quot;置くだけタイル&quot;</title>
         <description><![CDATA[<p class="img-left">
<img width="100" height="150" alt="パメサタイル置くだけタイル" src="http://www.crlabc.com/images/pamesa02.jpg" />
フローリング床や作り付けじゅうたんの上に置くだけで、本物のスペインタイルフロアが完成します。<br />
タイル裏には滑り止めの特殊軟質樹脂を貼り付けています。<br />
［その他の使用例］<br />
　・ペットの夏用ベッド
　・ノートパソコン置き
　・大鍋敷き<br />
　・商品撮影用仮想タイルルーム作り　　　などなど<br />
<br />（実用新案登録　第3116160号）<br />
<br />
・<a target="_blank" href="http://store.yahoo.co.jp/e-veranda/bcbcc6e2a5.html">YAHOO！ショッピング</a><br />
</p>]]></description>
         <link>http://www.crlabc.com/2007/06/post.html</link>
         <guid>http://www.crlabc.com/2007/06/post.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">home</category>
        
        
         <pubDate>Wed, 13 Jun 2007 10:07:36 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>&quot;Glassy&quot;（グラッシー・室内用デザインタイル）</title>
         <description><![CDATA[<img width="245" height="80" alt="Glassy（グラッシー／室内用デザインタイル）" src="http://www.crlabc.com/images/GRASSY-TOPIMG.jpg" />
<br />
両面テープで家具や小物に。<br />
マグネットシートを貼り付けて、冷蔵庫やホワイトボードに。<br />
もちろん本格施工も出来るところがグラッシーのすごいところ！<br />
<br />


・<a target="_blank" href="http://www.kano.co.jp/lineup/cat19/2094mm/">グラッシー生産メーカー　加納製陶(株)</a><br />
・<a target="_blank" href="http://store.yahoo.co.jp/e-veranda/a4aaa4b7a4.html">YAHOO！ショッピング</a><br />
]]></description>
         <link>http://www.crlabc.com/2007/06/glassy.html</link>
         <guid>http://www.crlabc.com/2007/06/glassy.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">home</category>
        
        
         <pubDate>Wed, 13 Jun 2007 09:55:27 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>&quot;Kwik Top&quot;（クイックトップ）</title>
         <description><![CDATA[<img alt="Kwik Top（クイックトップ）" src="http://www.crlabc.com/images/kwiktop01big.jpg" />
]]></description>
         <link>http://www.crlabc.com/2007/06/kwik_top_1.html</link>
         <guid>http://www.crlabc.com/2007/06/kwik_top_1.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">products</category>
        
        
         <pubDate>Wed, 13 Jun 2007 09:52:00 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>&quot;Kwik Top&quot;（クイックトップ）</title>
         <description><![CDATA[<p class="img-left">
<img width="99" height="150" alt="Kwik Top（クイックトップ）" src="http://www.crlabc.com/images/kwiktop01.jpg" />
ペットボトル用簡易ロックシステム<br />
<br />
・<a target="_blank" href="http://www.kwiktop.com.au">オーストラリア　クイックトップ社</a><br />
・<a href="http://www.crlabc.com/sub/kwiktop-jp.html" target="top">クイックトップ日本語ページ</a><br />
・<a target="_blank" href="http://store.yahoo.co.jp/e-veranda/a5afa5a4a5.html">YAHOO！ショッピング</a><br />
</p>
<br />
　　　　☆　雑誌で取り上げて頂きました！　☆
<table summary="t" width="320" align="center">
<tr valign="top" align="center">
<td><a href="http://www.crlabc.com/images/mono-T300.jpg" target="top">
<img alt="mono-T300.jpg" src="http://www.crlabc.com/images/mono-T300-thumb.jpg" width="76" height="100" />
</a></td>
<td><a href="http://www.crlabc.com/images/mart.jpg" target="top"><img alt="mart.jpg" src="http://www.crlabc.com/images/mart-thumb.jpg" width="78" height="100" /></a></td>
</tr><tr align="center">
<td class="txt10">モノマガジン</td>
<td class="txt10">マート</td>
</tr>
</table>]]></description>
         <link>http://www.crlabc.com/2007/06/kwik_top.html</link>
         <guid>http://www.crlabc.com/2007/06/kwik_top.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">home</category>
        
        
         <pubDate>Wed, 13 Jun 2007 09:33:29 +0900</pubDate>
      </item>
      
   </channel>
</rss>
